| 1. | The cost of arbitration shall be borne by the losing party 仲裁费用应由败诉方承担。 |
| 2. | The fees for arbitration shall be borne by the losing party 仲裁费用应由败诉方承担。 |
| 3. | All expenses involved shall be borne by the seller 以上事宜的所有相关费用均由卖方承担。 |
| 4. | Escrow expenses shall be borne by the obligee 提存费用由债权人负担。 |
| 5. | The expenses of the return tickets shall be borne by the insured 但回程票费用由被保险人自行承担。 |
| 6. | The cost of any replacement advisor shall be borne by seller 选派替补专家所发生的费用应由卖方承担。 |
| 7. | Arbitration fee shall be borne by the losing party 仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。 |
| 8. | The expenses for arbitration shall be borne by the claimant ( respondent 仲裁费用将由原告(被告)负担。 |
| 9. | All expenses and risks thereinafter shall be borne by your side 此后一切所发生的风险和费用由你方承担。 |
| 10. | The reinspection fee shall be borne by the buyers 如发现品质或数量(重量)与合同不符,买方有权向卖方索赔。 |